|
Reservation details :
Complete the reservation
form on the
bottom of the page. Please specify the exact dates you require - it would be helpful
to give us several alternative dates should the studio be unavailable on
your first choice of dates. Bookings may be made by e-mail or fax. A response
will be given within 24 hours.
Modalité de
réservation et termes
Remplissez le
formulaire de réservation
figurant en bas
de cette page. Préciser les dates exactes de
réservation. Si possible, essayez de nous
fournir un deuxième ou troisième choix de
dates au cas où le studio ne serait pas
disponible.
Les demandes de réservation se font par Email
ou par fax. Nous vous assurons une réponse à
votre demande dans un délai de 24 heures.
Une fois que nous avons confirmé la
disponibilité du studio, nous vous demandons
une confirmation par Email ou par fax des
dates de réservation.
Déposite:
Your reservation will be confirmed once the following
payment conditions have been met: At the time of reservation, you are required to pay a
deposit of 50% of the total cost of the studio rental (to see the form of reservation) The agreement will be confirmed once we have received
a signed copy of the contract and the booking fee of the advance of the apartmento
rental. No confirmation will be given unless this deposit has been
paid. The day of your arrival, the remaining
balance of the studio rental must be paid only in cash, together with a deposit of
500 Euros or Dollars only in cash against loss or damage. All additional
people only accepted on agreement of the owner, within the limit of capacity of
the apartment with supplement of 30 euros by people by nights. This deposit will be returned to you when
you leave the apartment providing that no damage or loss has
occurred. According to convention,
the apartment must Be left in the state where you found it.
Déposite :
La
réservation n’est officielle que dans le
respect des conditions de paiement
suivantes :
Au moment de la réservation un acompte devra être versé
dont le montant est spécifié dans le formulaire
de réservation.
L'accord sera validé lors de la réception
d’une copie signée du contrat et le versement
de cet acompte. La location ne sera pas
confirmée sans ce versement. Après le premier
versement, votre réservation sera ferme et
vous recevrez une confirmation.
Le jour de votre arrivée , le montant restant dus
devra être versé en espèce accompagnée d’une
caution de 500 Euros
ou dollars en espèce pour pertes ou
dommages occasionnés. Toute personnes additionnelles sera seulement admises sur
l'accord du propriétaire, dans la limite de la capacité de l'appartement avec
le supplément de 30 euros par personne par nuits.
Selon la convention
l'appartement doit être laissé dans l'état
ou vous l'avez trouvé. Le dépôt sera remboursée le
jour de votre départ, supposant qu’il
n’y est aucune perte ou dommage.
Payment :
Payment may be made by credit
card with Paypal in Euros
or equivalent
US Dollars.
Should your reservation be made within one months
of your arrival date, we will require payment of the total amount of the
studio rental to confirm your booking.
Included in the rent: (electricity, water, heating and
local telephone calls), use of two bicycles, building maintenance,
entry and exit inventories, sheets and towels,
kitchen utensils, and the full security deposit including
taxes.
Mode de
paiement :
Ces montants
peuvent être payés par carte de
crédit via Paypal en Euros
ou l'équivalent
en dollars
américains. Si l'accord est signé moins de 1 mois avant
la date de réservation, la totalité du montant
de la location devra être versé par transfert
de fil ou par mandat.
Sont inclut dans
votre location : (spécifiquement :
l'électricité, l'eau, le chauffage, le service
téléphonique local), l’utilisation de deux
vélos, l'entretien du bâtiment, l’état des lieux à l’arrivée et au
départ, les draps et serviettes de bain, les
ustensiles de cuisine et tout le dépôt de
sécurité approprié de taxes.
Cancellations:
No deposit or payment is refundable unless we are able
to re-let the studio for the dates you booked. If we are unable to
re-let the studio for this period, we reserve the right to retain 100% of
your payment. In the
event of cancellation, 30 days before your arrival, no refunding will be
granted. Paris Interiors
will not be held responsible for cancellations for
WHATEVER REASON. Cancellation insurance is the responsibility of the
tenant. We strongly recommend that you take out cancellation insurance for
your trip.
Paris Interiors will not be held responsible for
cancellations for WHATEVER REASON. We recommend you visit the following website
: http://www.travelersmed.com/
site gives international travellers, a quick and easy
way to compare different insurance policies covering medical
and travel insurance. Insurance cover may be taken out
online.
Annulations :
Rappel : Tout dépôt ou paiement, est
non-remboursable à moins que nous ayons pu
relouer le studio durant vos dates de
réservation. Si nous ne pouvons relouer le
studio pour lesdites dates, nous nous
réservons le droit de garder 100% de votre
paiement.
En cas de l'annulation, pendant 30 jours avant votre
arrivée, on n'accordera aucun remboursement. Paris
Interiors ne
serait
jugés responsables des
annulations pour AUCUNE RAISON.
Assurance annulation : L'assurance annulation est de la
responsabilité personnelle des locataires.
Nous recommandons vivement de souscrire une
assurance annulation pour votre voyage.
Paris
Interiors ne pourrait être jugé
responsables des annulations pour AUCUNE
RAISON.
Veuillez trouver deux adresses qui pourraient
vous être utiles: http://www.travelersmed.com/
Cette adresse donne aux voyageurs
internationaux une manière rapide et facile de
comparer une variété de régimes d'assurance
médicaux, de voyage, de différents assureurs
internationaux et vous permet de vous assurer
"en ligne."
Arrival - Departure
Once we have received your deposit , we will send you a receipt, giving details of the date by which
the remainder of the rental amount must be paid. We will also email you an
information sheet with the following details: address of studio, access
code, telephone number of the studio, Metro station and contact details
for our representative. Please send us your exact arrival details as soon as
possible. We need this information in order to prepare for your arrival at
the studio. The studio will be available from 4pm on the day of
your arrival. The studio must be vacated at 10 am on the day of your
departure. It may be possible for you to collect the keys at 10
am on the morning of your arrival if the studio is already vacant and if
we are available to welcome you. In any case, we request that you allow a
period of two hours before moving into the studio in order that the
cleaner may finish her work. We regret that no animals are permitted in any of our
apartments. An additional charge of 50 Euros ($50) will be
deducted from your deposit if we deem that the apartment has not been left
in a clean and tidy state.
Your deposit will be refunded to you after completion
of our exit inventory, one week after your departure, on condition that no
loss or damage to the studio or its contents has been
sustained.
Arrivée -
Départ
Dés que nous avons reçu votre dépôt de
location, nous envoyons
un reçu, indiquant la date de versement du
dépôt de location restante à payer. Nous
envoyons également par email une feuille
d’information avec ce qui suit : adresse du
studio, code d’accès, numéro de téléphone
d'appartement, station de Métro, et numéros de
téléphone de notre représentant. Veuillez nous fournir
les informations exactes d'arrivée aussitôt
que possible. Nous avons besoin de cette
information afin d'assurer votre accueil au
studio. Le studio est
disponible à partir de 16H00 le jour de
l’arrivée du locataire. Le studio doit
être libéré à 10h00 le jour du départ du
locataire.
Néanmoins
le locataire
pourra prendre possession des clefs du studio
à 10H00 du matin si l’appartement est libre
et si quelqu'un peu être
présent pour vous accueillir.
Toutefois veuillez accepter un délais de deux
heures avant d’occuper le studio pour laisser
la femme de ménage travailler.
Tous nos
appartements sont interdits aux animaux de
compagnie.
Une charge de $50 de nettoyage sera évaluée si
l'appartement n'est pas dans un état normal de
propreté au moment du départ.
Suite à l’état des lieux la caution sera
remboursée une semaine après votre départ,
supposant qu’il n’y est aucune perte ou
dommage.
Welcome Services :
We will be available to welcome you at the apartment
and to give you any advice or help you may require. A local map of the area will enable you to locate the
best shops and to visit the most beautiful monuments on
foot.
For visits further afield, you may care to use the two
bicyles at your disposal. There are may cycle paths in Paris. However, the
Metro is probably the best way to get around Paris.
A weekly cleaning service, including sheets and towels
is provided. We hope you will enjoy the welcome you receive from
Paris Interiors.
A cardphone is available in the studio, which can
receive calls from countries worldwide.
A telephone card (Télécarte) may be purchased in any
Café Tabac or Metro Station. These cost approximately 8 Euros for 50
telephone units and 15 Euros for 120 units. The telephone card may be used
in any public telephone box as well as with the telephone in the
studio.
Accueil –
Services :
Nous sommes entièrement
disponibles pour vous accueillir et vous
fournir toutes les recommandations et
conseils.
Un plan du quartier et de ses environs vous
permettra de vous organiser pour effectuer des
courses meilleures marchés et visiter à pied
les plus beaux monuments.
Pour des promenades plus lointaines, deux
vélos sont mis à votre disposition. De
nombreuses pistes cyclables existent à Paris.
Toutefois le Métro est le meilleur moyen de se
déplacer à Paris.
Nous sommes continuellement disponibles
pendant la durée de votre séjour (un téléphone
est mis à votre disposition) pour vous rendre
tous les services
possibles,
pour vous être
agréable et vous rendre les menus services et
demandes de renseignements dont vous aurez
besoin.
Un service hebdomadaire
de femmes de ménage est assuré, fournissant
les draps et serviettes. Nous espérons que vous
saurez apprécier l’accueil de Paris
Interiors.
Nous pouvons effectuer
les réservations et des recommandations
d'activité pour vous. Nous serons heureux
d'appeler et réserver un taxi pour vous et de
répondre à toutes questions que vous pouvez
avoir pendant votre séjour à
Paris.
Un téléphone à carte
(Télécarte),
est disponible dans le
studio ces téléphones peuvent recevoir des
appels de tous les pays.
Une Télécarte peut
être acheté dans n'importe quelle station de Tabac
ou de Métro. Elle coûte environ 8 Euros pour 50
unités et 15 Euros pour 120 unités. La Télécarte
fonctionnera dans toutes les cabines téléphoniques
françaises et sur le téléphone du studio.
Bus Métro :
The best way to get around Paris is by bus or
Metro. These are the most popular and safe means of
transport in Paris (be careful of pickpockets though!). A single Metro ticket costs (1,40
euros), a 'carnet' of 10
tickets (10.70 euros). The cost of an RER (fast regional
underground train) depends on the distance travelled. In the centre of
Paris, the cost is the same as a regular Metro ticket. The same ticket is
also valid on buses.
Some websites of interest: www.ratp.fr www.paris.org/metro for the RATP / Métro and bus maps.
You may take the RER to visit Versailles, for example,
or to visit Disneyland Paris. Employees of the transport networks can
provide you with information in English.
Métro et
Bus :
L’utilisation
du
Métro et des bus, sont
les meilleurs moyens de se déplacer à
Paris.
C'est le transport le plus populaire de Paris
et il est également sûr (il faut faire
attention aux pickpockets).
Le tiquet de Métro est de 1.40 euros; le carnet de 10
tiquets (10.70 eurost) est plus économique. Le
coût du billet du RER dépend de la distance à
parcourir. Dans le centre de Paris le coût est
le même que pour le tiquet de Métro, le même
tiquet est également valide sur les deux
systèmes et pour les bus.
Quelques sites :
http://www.ratp.fr -
http://www.paris.org/metro plans
pour Métro et autobus.
Vous pouvez prendre le
RER si vous voulez vous rendre au château de
Versailles par exemple ou à Eurodisnay Land.
Les employés des transports en commun peuvent
vous renseigner en Anglais.
Responsabilities :
Paris Interiors
and our agents cannot, in any circumstances, be held
responsible, by you or any of your party, for any l
oss, injury or damage, howsoever caused, during the
period of your studio rental nor for any disturbance caused by
other residents of the apartment building.
Any disagreement concerning the rental contract, or
any other conflicts which arise during the period of your rental, will be
administered under French law under the jurisdiction of the Paris
courts.
PS: We remind you that there is a time difference between
your country and France and we would ask you to take this into account
when you call us! Thank You.
Responsabilités :
Paris
Interiors et nos agents ne
peuvent, dans aucune circonstance, être jugé
responsable, par vous et vos parties, de
toutes les blessures, de vols, de dommages
occasionnés, pendant la durée de location du
studio, ainsi que de perturbations dont les
résidents de l’immeuble pourraient ce
plaindre.
Tous désaccords
concernant le contrat de location pouvant
survenir, ou tous autres conflits pendant la
durée de votre location, seront administrés
par les lois françaises et feront partie des
compétences de la cours de
Paris.
P.S.
Veuillez vous rappeler qu'il y a une
différence horaire entre
votre pays et la France, et d’appeler en
conséquence. Merci. |